No exact translation found for طلب احتياجات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic طلب احتياجات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • a) Proyectos modelo basados en la demanda y las necesidades;
    (أ) مشاريع نموذجية قائمة على أساس الطلب والاحتياجات؛
  • La estrategia de comercialización seguirá evolucionando y se ajustará en respuesta a los cambios en la demanda y las necesidades.
    وستظل استراتيجية التسويق تتطور وستهيأ استجابة للتغيرات في الطلبات والاحتياجات.
  • Finalmente, el Departamento debería examinar la lista de funciones y equiparar las solicitudes con las necesidades del servicio.
    وأخيرا، ربما تحتاج الإدارة إلى استعراض قائمة الوظائف والنظر في تطابق الطلبات مع احتياجات العمل.
  • Al mismo tiempo, es necesario realizar un examen concienzudo del programa de actividades del Centro con miras a elaborar proyectos a largo y medio plazo que respondan a las exigencias y necesidades de los países de la región y que garanticen una financiación segura y adecuada.
    وفي الوقت نفسه، ثمة حاجة إلى إجراء استعراض واف لبرنامج أنشطة المركز، بغية وضع مشاريع متوسطة الأجل وطويلة الأجل لمواجهة طلبات واحتياجات بلدان المنطقة وكفالة تدبير التمويل الكافي والموثوق لهذه المشاريع.
  • Los programas de asistencia técnica deben ser impulsados por la demanda y ajustarse a las necesidades y las políticas de desarrollo específicas de los países.
    ويجب أن تكون برامج المساعدة التقنية قائمة على الطلب ومتسقة مع الاحتياجات والسياسات الإنمائية الخاصة بالبلدان.
  • La División se reestructuró, sin costo alguno, para atender mejor a las necesidades y exigencias actuales.
    وقد أُعيد تشكيل الشعبة، بدون أن تترتب تكاليف، كي تلبي الاحتياجات والطلبات الحالية بشكل أفضل.
  • Aunque las necesidades de los proyectos se aprueban para su pago inmediato, los haberes líquidos se transfieren a los asociados en la ejecución anualmente y sólo cuando se demuestra su necesidad.
    ورغم الموافقة على أن دفع احتياجات المشاريع يتم عند الطلب، فإن الاحتياجات النقدية تحول إلى الشركاء المنفذين سنويا، وفقط على أساس تعليل الاحتياجات.
  • A solicitud de la Comisión se le dio un desglose de los recursos adicionales necesarios para administración de justicia que se incluyeron en las estimaciones actuales para 2006-2007 (véase el cuadro 6).
    وتلقت اللجنة، بناء على طلبها، تفصيلا للاحتياجات من الموارد الإضافية لإدارة العدل، وردت في التقديرات الجارية للفترة 2006-2007. (انظر الجدول 6).
  • Cuando un comité educacional regional emite una declaración sobre necesidades especiales, la escuela VMBO en que está matriculado el alumno recibe financiación extraordinaria.
    وعندما تصدر لجنة من لجان الإحالة الإقليمية إفادة بشأن الطلبة ذوي الاحتياجات الخاصة، تتلقى مدرسة التعليم الثانوي ما قبل المهني التي يكون الطالب ملتحقاً بها تمويلاً إضافياً.
  • Al respecto, y en vista de las observaciones que figuran en el párrafo 12 del informe de la Comisión Consultiva, la Secretaría debería explicar mejor, y por escrito, las razones por las que se solicitan los recursos.
    وفي هذا الصدد، وفي ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية، ينبغي للأمانة العامة أن توضح أيضا، كتابة، الأسباب التي دعتها إلى طلب هذه الاحتياجات.